lucy's anthropology


who is lucy?

Lucia Mennel (PhD) is an ethnographer, musical and medical anthropologist. 
further information


Lucy, die Hominidin

“Wäre nicht ein junger amerikanischer Paläoanthropologe zufällig und rechtzeitig zum Treffen mit LUCY erschienen, so wäre LUCY in die Vergessenheit entschwunden, und die Menschheit wäre auf unabsehbare Zeit um ein tieferes Verständnis ihrer Herkunft ärmer", schreibt Harvey Rachlin in "Skurrile Mueumsstücke aus aller Welt" (dtv 1998:24ff).

LUCY, ist eine Hominidin, die ungefähr 3,2 Millionen Jahre alt ist. Wahrscheinlich lebte sie in der Nähe eines Sees, im Gebiet der Afar in Äthiopien. Dort lebte sie vor mehr als drei Millionen Jahren mit ihrer Spezies. Das Original der LUCY liegt in Äthiopien im National Museum von Addis Abeba, eine Kopie davon befindet sich im Musee de l'homme in Paris.


Die Heilige Luzia The saint/la santa/die Heilige LUCIA/LUZIA (LUCIE, LUZIE, LUCY) Märtyrerin. Geboren um 286 in Syrakus auf Sizilien, Italien, gestorben 304 in Syrakus.
Patronin der Blinden, der kranken Kinder, der reuigen Dirnen, der Bauern, der Glaser, Sattler, Schneider, Näherinnen, Weber, Messerschmiede, Kutscher, Schreiber, Notare, Polsterer, Pedelle, Türhüter; in England der Schriftsteller, Anwälte und Hausierer; Patronin gegen Augenleiden, Halsschmerzen, Infektionen, etc. Ihr Gedenktag ist der 13. Dezember



what is anthropology?

"what makes anthropology anthropology is not a specific object of enquiry, but the history of anthropology as a discipline and a practice" (henrietta l. moore 2000)"in the anthropology of art, as with other contemporary locations of ethnographic research, it is no longer possible for anthropologists to address subjects "cleanly" - that is, as subjects in relation to whom they, or their discipline of study, do not already have a history of relations" (george e. marcus and red r. myers 1995)anthropologists do ethnographic research in regional fields and on specified topics. anthropologists take fieldnotes and relate their (participative) observations to hypothetic assumptions and theoretical propositions. anthropologists make knowledge by collecting empirical data in different social fields and world areas. anthropologists investigate abroad and at home in social systems, different cultures and cultural differences, and they ask how these differences are embeded and related to power positions, world history and scientific discourses. anthropologist visit other countries, participate in different communities, talk to people, make comparisions, do archive research, make interviews and write texts and reflect about their doings. out of these practices, observations and memories they construct knowledge with reference to their field notes and present it to other cultural contexts. they might be seen as mediators between different cultures and distinct cultural fields.

Jedenfalls hat es die Anthropologin nicht mit bloßen Beschreibungen zu tun, sondern mit einem etwas höheren Abstraktionsniveau, einem größeren Maß an Verallgemeinerung. Ihre erste Aufgabe besteht in der gewissenhaften Sammlung vieler Beobachtungen des einheimischen Lebens - aber der nächste Schritt ist nicht ein bloßes Zusammenfassen dieser Daten; er besteht eher darin, die Daten in einer abstrakten Sprache zu interpretieren, die das Vokabular und die Vorstellungen, wie sie sich explizit und implizit in der eigenen Kultur finden, transzendiert und einschließt. Es ist nicht möglich, die wissenschaftliche Beschreibung einer indigenen Kultur in der Muttersprache der Forscherin zu geben; die Anthropologin muss ein abstrakteres Vokabular ersinnen, mit dem sich sowohl die eigene Kultur als auch die andere Kultur beschreiben lässt (Vgl. Gregory Bateson 1988).

What do anthropologists do?"Organisations like academe aim to create small ponds - faculties, departmenst - where members, like fishes, can feel themselves big. This helps them to be satisfied with and rejoice in small successes - as the smaller the pond the bigger they may appear. It also makes it possible to have a career - to go from smaller ponds to bigger ones without having to realise this to be but a substitute for personal growth. And it makes it possible to call on others when challenged, to share in their success or have them take the blame when failure looms.Such organisations also create a risk, therefore, that of seduciing one to forget that there is a world outside the ponds, or if one wishes outside Plat's cave, where there is nothing to make the world look smaller, and oneself bigger; where no career seems relevant and where there is no one to fall back on. This risk often ist substantial. It appears easy, for example, to show that at present, academics increasingly lean on others. There are still those who appear to stand out, however, and not to have succumbed to the comforts of academe..."Gerard de Zeeuw "The Heroes and the Helpers" in Ranulph Glanville / Karl H. Müller (eds.) Godon Pask, Philosopher Mechanic. An Introduction to the Cybernetician's Cybernetician. Edition Echoraum. Vol 6. Wien 2007: 143ff.

publications
mennel, lucia (2007):
Kuba: Import und Export von Kultur und Musik in: Vittoria Capresi (Hg.): Kolonialismus: Architektur - Städtebau - Kultur. Beiträge zur Baugeschichte und Bauforschung der Technischen Universität Wien. NWV. Wien. Graz. 2007: 129-149.
mennel, lucia (2007):
"La Habana Sandunga" in: Gerhard Drekonja-Kornat (Hg.): Havanna. Vergangenheit  Gegenwart  Zukunft. LIT Verlag. Wien. 2007: 149-158.
mennel, lucia (2007):
"Gender, Resistance and Freedom: A case study on the warrior women in Krumbach 1807 and some transnational co-relations with the Caribbean" in: JNBC/SOCARE/IOJ BICENTENARY CONFERENCE. Jamaica, December 5-8, 2007: 13
mennel, lucia (2005):
FE/male Drums: Genusdiskurse am Beispiel von Trommeln in Havanna. eine musikanthropologische Geschlechterstudie der Perkussion. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2005. 187 S. Europäische Hochschulschriften: Reihe 19, Volkskunde/Ethnologie, Abt. B: Ethnologie. Bd. 69. ISBN 3-631-53558-9
mennel, lucia (2003):
Wahrsager, Heilige und Natur: die afrokubanischen Religionen - eine mystisch anmutende Mixtur aus afrikanisch-christlichen Weltbildern. in: wann&wo, sonntag, 2003/03/09, s40.
mennel lucia (1997):
jupe en bloque: rebellionen im bregenzerwald.in: frauen in der övp vorarlberg, hecht verlag, hard. 1997:44-50.

music, performanceart, lyrics and video
lyrics
cd: pictures of my soul: lumen drums and back vocals: production with sun luca, vienna 1996.
fernsehbilder und körperportraits mit edgar leissing, harald peter und lucia mennel: körper bild - bild körper - farb bild. künstlerhaus:  katalog berufsvereinigung der bildenden künstler vorarlbergs, palais thurn + taxis. bregenz 1988.
lyrik preis: literaturwettbewerb vorarlberg, bregenz 1987.
friedensgala mit supermax: lumen performance und lesung "neutrinos". stadthalle feldkirch 1986.

duniya
dun dun iya
caballo de mi tiempo
tiempo libre en el monte
por carreteras y por campos
me llevas sin vallados
iya dun dun
me llevas a lugares
donde el tiempo
es horizonte sin fin
caballo de mi tiempo
dun iya dun
caballo de mi espacio
vamos palmonte dun dun
dundun iya dun
tu y yo
dundun iya dun
caballo mioharía memoria de siempre
mi iya dunja
dun iya iya dun
dun dun
iya
duniya
dun
iya


presentations


HUMAN BODIES, CATHOLIC SAINTS AND CARIBBEAN ORISHAS IN THE TRANSCULTURAL SYSTEMS OF CUBAN MEDICINE AND RELIGION" 2nd International Symposium on Comparative and Integrative Medicine, at the 18th International Conference on Systems Research, Informatics and Cybernetics, August 7-12, 2006, Baden-Baden, Germany, 08.08.06

"RADIO BEMBA, HIP HOP CULTURE AND RAP CUBANO" Ixth Interdisciplinary Congress "Global Fire" of the Society for Caribbean Research, December 1st - 4th 2005 at the Department of Social and Cultural Anthropology, University of Vienna/Austria, 03.12.05"

CUBA: IMPORT UND EXPORT VON KULTUR UND MUSIK" tu wien, transdisziplinäres colloquium "kultur, architektur und kolonialismus"(austria, vienna 2005)

"DEFINICION M": transculturation and la rumba cubana + video presentation musikwissenschaft wien, vo: gerhard kubik (austria, vienna 2005)

"HAITI EN EL ESPEJO DE MAJA DEREN": audio-visual and performative anthropology (cuba, la habana, 2005)

"PLAY FOOL TO CATCH WISE" - some cultural specific insights to conceptions of madness (united kingdom, saint hilda, oxford 2003)

"CANCIONES DE CUNA" - socialisación y enculturación en tres distintas espacios culturales(cuba, guanabacoa/la habana 2004)
frauskelettfraumitfeder